Citas de Love Island decodificadas: las frases y dichos que se han abierto paso en nuestro vocabulario

Citas de Love Island decodificadas: las frases y dichos que se han abierto paso en nuestro vocabulario

Una de nuestras cosas favoritas de Love Island UK (aparte de todas las Casa Amor drama) es la jerga especial utilizada por los isleños. Cada temporada, hay eslóganes de nicho que todos los singletons comienzan a incrustar en su vocabulario (y por ósmosis, también en nosotros), la mayoría de los cuales se relacionan con su búsqueda del amor.


En el programa del año pasado, la sexta temporada de Love Island, la frase 'Es lo que es' se convirtió en el favorito de todos. Lo escuchábamos al menos cinco veces por episodio, ya que los concursantes intentaban ser filosóficos sobre su última decepción romántica. Y aunque algunos términos como 'bochornoso' y 'pied' han sido consistentes a lo largo de los años (en serio, algunas palabras simplemente se quedan), parece que recibimos algunas ediciones nuevas, algunas de las cuales están tomadas de la cultura pop y la jerga de Internet, con cada lote de nuevos reclutas a la villa.

Entonces, echemos un vistazo a algunas de las mejores jergas de Love Island que hemos adoptado a lo largo de los años ...

Citas de Love Island decodificadas

Una publicación compartida por Love Island (@loveisland)

Una foto publicada por el


1. Atracado

El término clásico de Love Island se ha convertido en sinónimo del programa del Reino Unido. Se usa para describir cuando alguien ha sido faltado al respeto o tomado por un tonto (taza) y es similar (a menudo se usa indistintamente) a ser 'pied'.

2. Huevos en una canasta

En un programa como Love Island, los isleños deben mantener abiertas sus opciones para encontrar el amor verdadero, pero como hemos visto, muchos de ellos ponen todos sus huevos en una canasta demasiado pronto. El término se refiere al acto de hacer todo lo posible por algo, en este caso dedicar todo su tiempo y atención a una persona.


3. Agrietarse

'Romper' con alguien es llegar a conocerlo en un sentido romántico. Significa perseguir a alguien y explorar una conexión. Entonces, si tu pareja quiere seguir adelante con una bomba de novato en la villa, ¡es una mala noticia para ti!

4. Pie

Como se mencionó anteriormente, esto es muy similar a ser asaltado. Ponerse 'pied' puede significar que no se te respete, pero también que se te rechace. A menudo se usa en la villa para describir el acto de ser abandonado por otra persona. Y, también hace una aparición literal en el infame desafío de Love Island 'besuquearse, casarse, empanada', donde los isleños tienen que decidir a quién quieren besar (besar), casarse (dar un anillo fingido) y pastel (cara -plantar con una tarta de crema). Comprensiblemente, golpear a alguien, incluso en un desafío, es un movimiento controvertido.


5. Injerto

Este es el acto de trabajar duro para cortejar a alguien y, en última instancia, embolsar a la persona que te gusta. Como dirían las chicas de la villa, si no te está injertando, no lo quieres, hermana.

6. Conexión

Esta es una palabra de la villa que también escucha a menudo en la vida cotidiana. Después de todo, es 'Love Island, no Friend Island' como los concursantes de este añoguardarrecordándonos y están allí para formar 'conexiones' entre sí. El término tiene el mismo significado estándar de pantano que tiene en el diccionario, pero en este caso, lo usan muy a la ligera. Como la apariencia de alguien y su paquete de seis, boom ... tienes una conexión.

7. DBS, también conocida como Do Bits Society

Creado por el isleño de la temporada 4 Wes Nelson, la 'Do Bits Society' o 'DBS', como se conoció más tarde, era un club secreto de miembros para los isleños que habían participado con éxito en actividades sexuales en la villa.

señales de que tu mujer no está satisfecha sexualmente

Los isleños de 2021 desarrollaron un conjunto de frases bastante tortuoso para describir varios niveles de progreso sexual desde las NVQ hasta el día de la graduación. Es justo decir que la mayoría de ellos obtuvieron la máxima puntuación este año ...


8. Cabeza volteada

Si la 'cabeza se ha vuelto' de su pareja, entonces, lamentablemente, podría ser el momento de despedirse de su relación con un beso. El término se refiere a alguien cuyos ojos se desvían de su pareja y que se interesa en perseguir a otra persona (conversaciones clave sobre ser asaltado). Esto sucede a menudo cuando los isleños van a Casa Amor y se mezclan con nuevos intereses amorosos potenciales. Como hemos visto en el pasado, este es el momento pico para que las cabezas giren.

arnold y helga se juntan

9. En papel

Si alguien es tu tipo 'en papel', significa que tiene todas las cualidades que te harían compatible. Sin embargo, el término suele ir seguido de un 'pero' y, en última instancia, nadie termina con la persona que cree que es de su tipo 'en el papel'.

10. Código de niña

Al igual que las comedias románticas de la escuela secundaria y la vida como mujer en general, el 'código de chicas' de Love Island es el antiguo azadas antes de la regla de los hermanos, un código femenino que nunca debe romperse, incluso para los hombres más calientes.

11. Es lo que es

Este se explica bastante por sí mismo, pero es tan utilizado por todos en el programa, para desviar los sentimientos de vergüenza, vergüenza, decepción y frustración, que es casi filosófico. El término fue utilizado de manera más significativa por el ex isleño Sherif Lanre, como respuesta a que nadie se adelantó para elegirlo el primer día en la villa. ¡Incómodo!

12. Tengo un mensaje de texto

La frase más icónica de todas. Cuando los isleños gritan 'Tengo un mensaje de texto', significa que los dioses de Love Island (también conocidos como productores de espectáculos) están interviniendo y que algo está a punto de suceder. Es un anuncio nocturno de recuperación o eliminación, noticias de una nueva llegada, un desafío o una cita. ¡Nunca sabes lo que vas a conseguir!

13. Muerto

Cuando Michael regresó de Casa Amor con Joanna en la temporada 5 de Love Island, dejando a su compañera Amber sola, se desató el infierno en la villa. De hecho, las secuelas fueron uno de los mejores momentos del programa hasta la fecha. En el fragor de todo, una furiosa Amber llamó a Joanna un 'tintineo muerto', un término de la jerga del Reino Unido que se usa para describir a alguien que no es atractivo o guapo. ¡Ay!

14. Pégalo en él / ella

'Pegarle' a alguien es el término que usan los isleños para describir el coqueteo con alguien, generalmente un flechazo. Tanto los chicos como las chicas tienden a usar mucho este término.

15. Vibraciones

Por lo general, esta es la energía que obtiene de alguien cuando lo conoce por primera vez. Por lo general, es una señal positiva que los isleños usan para describir la construcción de una conexión con la química.

16. ¿Puedo llevarte para charlar?

Esta es una frase que escuchamos MUCHO en el programa. Cuando los isleños tienen una queja entre ellos, o simplemente para tratar de 'injertar' a alguien, optan por el clásico '¿puedo invitarte a charlar?' que generalmente es seguido por ellos en línea recta hacia las bolsas de frijoles o el pozo de fuego, donde tienden a tener lugar todas las conversaciones profundas (y / o bromas coquetas).

17. Fanny revolotea

Corría el año 2019 cuando Maura Higgins entró en la villa de Love Island y acuñó la icónica línea 'fanny flutters'. La belleza irlandesa estaba claramente disfrutando de las vistas cuando miró a Tommy Fury y dijo: 'Estoy teniendo aleteo de trasero. No estoy bromeando. Ojalá me estuviera comiendo. ¡Puedo oírlo gritar mi nombre! '

18. Leal

También conocida como la palabra favorita del ex isleño Georgia Steel, 'leal' es un término que a los isleños les encanta usar para asegurarles a los demás que sus 'cabezas no girarán' (ver más abajo el significado de esto) y que se mantendrán fieles su pareja. Por supuesto, gran parte de esto es pura charla cuando llega la hora de la verdad ...

19. Salsa

Tomado de la cultura pop, la 'salsa' es un sentido de confianza y carisma que es exclusivo para ti. Es como un extra va-va-voom o, como dirían los franceses, 'je ne sais quoi'. Simplemente no se puede comprar.

20. Derretir

Un término que es ampliamente utilizado por muchos británicos, un 'derretimiento' es alguien que es generalmente un idiota pero, más significativamente, un idiota emocional.

21. Salsa

Tomado de la cultura pop, la 'salsa' es un sentido de confianza y carisma que es exclusivo para ti. Es como un extra va-va-voom o, como dirían los franceses, 'je ne sais quoi'. Simplemente no se puede comprar.